"Русскоязычие"


"Русская Православная Церковь Московского Патриархата". Это "изобретение" из сюжета на ПБК от 11 июня 2013 года. Авторы сюжета поражают своей креативностью. На самом же деле это Эстонская Православная Церковь Московского патриархата (http://www.orthodox.ee/)


По-русски пишется Длинный Герман (эстонское название башни - Pikk Hermann)
http://rus.postimees.ee/3252639/fotonovost-flag-na-dlinnom-germanne-vyvesili-vverh-nogami#comments



Таскутарк - пример "русскоязычия".


Написано, вроде бы, по-русски. Но нет в русском языке слова "таскутарк".

Но слово это, как ни в чём ни бывало, явочным порядком вводится в обиход. Ведь этот инфобуклет -  не что иное, как официальное (!) издание.









 Просто реклама

Комментариев нет:

Отправить комментарий